四对一:四个策展人各策划西乎蔻的作品
2006年7月29日至8月25日,旧金山车库空间
作为‘七月馆’参与车库双年展

郑济忠项目
四个策展人为: Clark Buckner, Terri Cohn, Joyce Grimm 和 Steven Wolf
四个开幕酒会:7/29, 8/5, 8/12, 和 8/19, 礼拜六下午 6 - 11 pm.
地点:车库空间
2830 Pacific Ave.
San Francisco, CA 94115
网站
From the American Heritage Dictionary:
curate tr.v. To act as curator of; organize and oversee.
What does it mean to curate an art exhibition today? The recursive nature of the dictionary definition above is quite revealing. As more and more curators decide not only the theme and artists, but also the form of the art work for exhibitions, curators engage in creative work of a different kind. Not only do curators create cultural phenomena, today they also create art phenomena, using artists as material. In many cases, they have become meta-artists.
No less significantly, curators have risen to the helm of the major international biennales, major museum exhibitions, privileging themselves with exclusive views of the landscape of art. Are curators today in a more probable position to shape art movements? Do they have more opportunities to create a situation where major art works can be created and exhibited that would otherwise be impossible? Or, at worst, do they run the risk of (mis)leading practicing artists by occupying the art scene with unprecedented authority and insurmountable theoretical backing?
Michael Zheng initiated this project Four on One Curators Create, Artist Curates as part of the Garage Biennale to explore and expose these issues. By reversing the paradigm, the project seeks to acknowledge the creative effort in curating and to explore its effects on the art being presented. For the July Pavilion, Zheng, an artist himself, has invited four professional curators to choose one artist and to each curate a show about the same artist. Each curator is given full freedom and responsibility to independently curate a show that includes an opening and one-week's duration. The documentation of each show will be exhibited along with the subsequent shows. By the end of the exhibition, the viewers will have witnessed four different views of the work of one artist, reflecting not just the multiple facets of the artist's oeuvre, but the differences resulting from the different approaches. This exhibition model has the potential to showcase one artist's body of work with a perspective provided by four sequential views each with different emphasis.
The four curators are Clark Buckner, Terri Cohn, Joyce Grimm and Steven Wolf. While all have extensive curatorial backgrounds, each of them has a very different attitude and approach to curating. The invited artist is Stephanie Syjuco, whose diverse and broad body of work lends itself naturally to multiple angles of viewing.
The Garage is an alternative art space. The Garage Biennale is intended to "act as a receptacle of hopes, dreams, and ephemera from each new Pavilion."
For more information about this project, including the biographies of the curators and the artists involved, as well as the Garage Biennale, please visit the websites noted above.
从2006年7月29日到825日,在车库空间将连续有四个西乎蔻的展览。
第一周: 点击察看图片
7/29 - 8/3: 开幕酒会 7/29, 礼拜六 6 - 11pm
Terri Cohn 策划西乎蔻
6 - 7:30 pm: 社交活动
7:30 - 8 pm: 策展人与艺术家沙龙式对话
8 pm: 作品揭幕
8:20 -11 pm: 社交活动
第二周: 点击察看图片
8/5 - 8/10: 开幕酒会 8/5, 礼拜六 6 - 11pm
Clark Buckner 策划西乎蔻
Week three: 点击察看图片
8/12 - 8/17: 开幕酒会 8/12, 礼拜六 6 - 11pm
Joyce Grimm 策划西乎蔻
Week four: 点击察看图片
8/19 - 8/24: 开幕酒会 8/19, 礼拜六 6 - 11pm
Steven Wolf 策划西乎蔻